ThreadNet-Web/docs/translating.md
sorB 3da363517f
Some checks failed
Docker / Docker Buildx (push) Has been cancelled
Build Debian package / Build package (release) Has been cancelled
Build and Deploy / prepare (release) Has been cancelled
Deploy release / Deploy to Cloudflare Pages (release) Has been cancelled
Build and Deploy / Trigger Pro pipeline (release) Has been cancelled
Build and Deploy / Windows arm64 (release) Has been cancelled
Build and Deploy / Windows x64 (release) Has been cancelled
Build and Deploy / macOS (release) Has been cancelled
Build and Deploy / Linux amd64 (sqlcipher static) (release) Has been cancelled
Build and Deploy / Linux arm64 (sqlcipher static) (release) Has been cancelled
Build and Deploy / ${{ needs.prepare.outputs.deploy == 'true' && 'Deploy' || 'Deploy (dry-run)' }} (release) Has been cancelled
Build and Deploy / Deploy builds to ESS (release) Has been cancelled
feat: show call participants in room list (Discord-style)
2026-05-10 14:25:35 +02:00

1.9 KiB

How to translate Element

Requirements

  • Web Browser
  • Be able to understand English
  • Be able to understand the language you want to translate Element into

Join #element-translations:matrix.org

  1. Come and join https://matrix.to/#/#element-translations:matrix.org for general discussion
  2. Join https://matrix.to/#/#element-translators:matrix.org for language-specific rooms
  3. Read scrollback and/or ask if anyone else is working on your language, and co-ordinate if needed. In general little-or-no coordination is needed though :)

How to check if your language already is being translated

Go to https://localazy.com/p/element-web. If your language is listed then you can get started. Have a read of https://localazy.com/docs/general/translating-strings if you need help getting started. If your language is not yet listed please express your wishes to start translating it in the general discussion room linked above.

What are %(something)s?

These things are placeholders that are expanded when displayed by Element. They can be room names, usernames or similar. If you find one, you can move to the right place for your language, but not delete it as the variable will be missing if you do. A special case is %(count)s as this is also used to determine which pluralisation is used.

These things are markup tags, they encapsulate sections of translations to be marked up, with links, buttons, emphasis and such. You must keep these markers surrounding the equivalent string in your language that needs to be marked up.

When will my translations be available?

We automatically pull changes from Localazy 3 times a week, so your translations should be available at https://develop.element.io within a few days of you submitting them and them being approved. They will then also be included in the following release cycle.